http://dodrg59.livejournal.com/ ([identity profile] dodrg59.livejournal.com) wrote in [personal profile] serebryakovaa 2011-01-21 10:25 am (UTC)

Есть и другая сторона медали. Иностранцы худо-бедно, но выучивали великий и могучий - хотя выучить его по-настоящему невозможно. Но сов. люди:
- исковерканные системой "образования" - спецы по педагогике во главе с Крупской всеми силами разрушали систему классического образования - с греческим, латинским и т.д. - считалось, что все можно "перевести";
- привыкшие, что все и везде должны говорить на великом и могучем -
оказывалиь не способны выучить даже 1 доп. язык.
Причем часто - именно ментально.
Я могу привести много примеров россиян, путешествующих по миру и неспособных сказать 2 слов по-английски. Только 1: у входа в ресторан 3 тетки - явно из Москвы, 60+, 50+ и 40+, педагогическо-министерского вида (мой тесть говорил: "Если у девчат мало материала, они шьют мини-юбкм, если у кого-то мало в голове, он идет в мини-стерство") размахивали руками, говорили "ням-ням" и "хрям-хрям" - и им почему-то было очень весело.
А у нас еще выдумали эту стигму "иврит - сафа каша" (иврит - трудный язык). Бред! Проще языков прост нет! Просто у людей нет навыка. И часто желания.
Причем этими искривлениями в сов. образовании здорово научились пользоваться: так, 1-е сов. "красные профессора"-историки: Волгин, Манфред и пр. - просто переводили, часто дословно, из многомиллионных трудов о Наполеоне.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting