serebryakovaa: (Default)
serebryakovaa ([personal profile] serebryakovaa) wrote2009-12-11 04:41 pm

Николай Гумилев Варвары

Почти сценарий, как мне кажется…

Когда зарыдала страна под немилостью Божьей
И варвары в город вошли молчаливой толпою,
На площади людной царица поставила ложе,
Суровых врагов ожидала царица, нагою.

Трубили герольды. По ветру стремились знамена,
Как листья осенние, прелые, бурые листья.
Роскошные груды восточных шелков и виссона
С краев украшали литые из золота кисти.

Царица была — как пантера суровых безлюдий,
С глазами — провалами темного, дикого счастья.
Под сеткой жемчужной вздымались дрожащие груди,
На смуглых руках и ногах трепетали запястья.

И зов ее мчался, как звоны серебряной лютни:
«Спешите, герои, несущие луки и пращи!
Нигде, никогда не найти вам жены бесприютней,
Чьи жалкие стоны вам будут желанней и слаще!

Спешите, герои, окованы медью и сталью,
Пусть в бедное тело вопьются свирепые гвозди,
И бешенством ваши нальются сердца и печалью
И будут красней виноградных пурпуровых гроздий.

Давно я ждала вас, могучие, грубые люди,
Мечтала, любуясь на зарево ваших становищ.
Идите ж, терзайте для муки расцветшие груди,
Герольд протрубит — не щадите заветных сокровищ.

Серебряный рог, изукрашенный костью слоновьей,
На бронзовом блюде рабы протянули герольду,
Но варвары севера хмурили гордые брови,
Они вспоминали скитанья по снегу и по льду.

Они вспоминали холодное небо и дюны,
В зеленых трущобах веселые щебеты птичьи,
И царственно-синие женские взоры… и струны,
Которыми скальды гремели о женском величье.

Кипела, сверкала народом широкая площадь,
И южное небо раскрыло свой огненный веер,
Но хмурый начальник сдержал опененную лошадь,
С надменной усмешкой войска повернул он на север.

[identity profile] besymontan.livejournal.com 2009-12-11 02:20 pm (UTC)(link)
Ты решила публиковать любимые стихи?
Очень величественно! Сразу же представляешь себе эту картину!

[identity profile] serebryakovaa.livejournal.com 2009-12-11 02:25 pm (UTC)(link)
В том и дело! сразу все видишь!)
Давно уже цитирую любимые стихи: по тэге «Чужие стихи», «Переводы Вадима Алексеева» и «Песни детства» - по сути песни, это те же стихи, для меня – прежде всего стихи…

[identity profile] besymontan.livejournal.com 2009-12-11 02:28 pm (UTC)(link)
Да, я заметила. Для меня тоже важно видеть или чувствовать "картинку", иначе - просто слова.