serebryakovaa: (Default)
[personal profile] serebryakovaa
[livejournal.com profile] dodrg59 помог вспомнить эту историю.

С самого начала нашему классу не повезло с иностранным языком: наш четвертый «Б» был приговорен к немецкому окончательно и бесповоротно. «Ашки» получили английский.
К шестому классу мы освоили несколько десятков фраз, могли с грехом пополам пересказать пару текстов. Урок немецкого был похож на затяжную перемену. Кто-то пел, кто-то списывал домашку, кто-то дрался, девочки играли в парикмахерскую, заполняли друг другу модные тогда «анкеты», ходили по классу, кидались бумажками. Все 32 ученика занимались своими делами, не особо слушая учительницу Зинаиду Федоровну, которая что-то вяло рассказывала у доски, даже не пытаясь нас утихомирить.
Если все-таки Зинаида Федоровна называла твою фамилию, следовало поторговаться немного: «Ну, может, не надо? Может, в другой раз? А почему я?» - и потом, набив себе цену, бодренько отрапортовать коротенький текст о лете или о зиме. Я выбрала зиму:
-Дер винтер из да. Эс ес кальт. Ес шнальт. Ди юнге лауфен ши уид шлитшу!
(Наступила зима. Холодно. Идет снег. Мальчики катаются на конках и лыжах.)
И все дела! Каждый раз «четверка» украшала мой дневник, и ближайшие 2 недели можно было приходить на «дойч», как на праздник.
Переезд моей семьи в Коми АССР, а, следовательно, перевод в новую школу, резко изменил эту ситуацию. В моем новом классе было 47 (сорок семь) учеников, класс был многонациональным и веселым, имена и фамилии были колоритные.
Здесь было принято делить класс на две подгруппы: немецкую и английскую. Учительница Алена Игоревна была юная, настырная и строгая. Она взяла нас в ежовые рукавицы и заставляла учить язык. Ее уроки не прогуливали даже самые отъявленные хулиганы – она была прехорошенькая блондиночка, носила облегающие платья с глубоким вырезом на груди. Худо-бедно занималась вся наша группа, и даже слабенькие троечники знали больше, чем отличники в моей прежней нелидовской школе №3.
Только-только я начала что-то понимать и входить во вкус, как в конце седьмого класса Алена Игоревна почему-то уволилась, и пошла у нас карусель замещающих преподавателей и отмененных уроков. Мы совершенно расслабились… Иностранный язык нас не волновал вовсе, нас накрыло с головой накатившее либидо. Как мы изучали иностранный язык в 8 классе, я не помню вовсе. Зачеты по физкультуре были куда важнее.
В 9 классе у нас появилась, наконец, постоянная учительница немецкого Нелли Викторовна. Она с порога объявила о необходимости подготовки к выпускному экзамену, продиктовала список тем, раздала нам тексты:
-Все очень просто, ребята! Читаем, переводим, учим наизусть. Самостоятельно.
Мы вяло со словарями переводили, не понимая, а скорее догадываясь, о чем идет повествование, зазубривали, как написано, не подозревая о тонкостях произношения.
Нелли Викторовна начинала каждый урок со звонкого монолога на немецком языке, потом проверяла наши домашние задания, заслушивала нас, задавала какие-то вопросы, поспешно ставила «тройки», иногда «четверки». Затем она объясняла по учебнику новую тему, и я всякий раз ничего не понимала из ее объяснений и ужасалась своей рассеянности, с тоской вспоминая Алену Игоревну.
Затем учительница приводила примеры, требовала от нас чего-то, мы молчали, она сердилась.
Когда Нелли Викторовна натыкалась на мою фамилию в классном журнале, я тараторила переводы текстов, как истинная Трындычиха, брала скоростью и громкостью, обилием эпитетов и синонимов. Мои «переводы» были в полтора, а то и в два раза пространнее оригинальных текстов.
-Ребята! Это и называется отвечать «полным ответом»! – Подытоживала Нелли Викторовна, ставила мне «четверку», тем самым обеспечивая мне покой до конца урока.
Хуже всех доставалось самым слабым ученикам. Нелли Викторовна что-то требовала по-немецки, повышала голос, стучала по столу указкой. Опрос превращался в допрос. Чем безнадежнее молчали ученики, тем говорливее становилась учительница. Она словно выстреливала в класс корявой пулеметной очередью: «вар-вар-вар!» - непонятные словеса разлетались над нашими головами, а мы вжимали головы в плечи и молчали, как партизаны.
«Нет!» - сказали мы фашистам,
не потерпит наш народ,
чтобы русский хлеб душистый
назывался словом «брот» - вспоминалось мне хрестоматийное стихотворение.
-Я ничего не понимаю! Как я буду это сдавать? – думала я, внутренне содрогаясь.
Более всего Нелли Викторовна любила терзать Гретель К., худенькую бледную девочку, которая тихо и незаметно сидела за последней партой. Учительница задавала Гретель вопрос за вопросом, а Гретель трепетала, как былинка на ветру, и молчала. Нелли Викторовна распалялась все больше и больше, обрушивая в сторону Гретель словесные конструкции, тяжелыми ледяными кирпичами:
-Ну, не слышу, не слышу! И помни: только по-немецки! – орала учительница.
- Ich verstehe nichts! – тихо-тихо отзывалась Гретель.
Закидав весь класс глыбами труднопроизносимых слов, но, не добившись от Гретель внятного ответа, Нелли Викторовна переходила на личности:
-И как тебе не стыдно?! С таким именем и ни в зуб ногой! «Ништ фирштейн»! От зубов должно отскакивать! Какая ты немка, ты – самозванка!

***
Кроме иностранного языка, были еще и физика, химия, алгебра, история и литература…
Мы все писали «бомбы» и шпаргалки к выпускным экзаменам. И однажды они начались.
На экзамене по немецкому нас ожидала целая комиссия во главе с директрисой Людмилой Федоровной, которая вела у нас историю.
-Чего позор откладывать? – решили мы, и пошли тянуть билеты.
Я вытащила билет и пошла готовиться. За мной к столу комиссии подошла Гретель, выбрала билет, тихо зачитала вопросы.
-Все понятно? – участливо спросила наша классная. Девочка кивнула.
-Иди, готовься, - улыбнулась классная. Девочка отрицательно помотала головой.
Дамы в комиссии переглянулись, хмыкнули и зашуршали бумагами.
-Замена билета, - тихо подвела черту завуч.
-Гретель, - ласково начала директриса, - Не волнуйся! Ты можешь вытянуть другой билет. Все будет хорошо! Сейчас сядешь, подготовишься…
Гретель вновь отрицательно мотнула головой и заговорила тихо-тихо…
В классе воцарилась необычайная тишина. Все внимали плавному течению ее нежного голоса, который, казалось, поет давно забытую нездешнюю песню.
Я совершенно потеряла счет времени и вдруг осознала, что Гретель говорит не по-русски.
Похоже, это, наконец, дошло до всех. Директриса резко перебила Гретель на полуслове, задала ей какой-то вопрос по-немецки. Гретель тут же отозвалась…
Они о чем-то поговорили минуту, тут в их разговор включились и другие члены комиссии. Пока они беседовали, учительница английского Лидия Ивановна поспешно стала принимать наши ответы за соседним столиком, глаз не сводя с Гретель. Лидия Ивановна слушала она нас в пол-уха, особо не вникала. Мы не успели толком испугаться, как комиссия удалилась на совещание.
Весь наш класс получил хорошие оценки. А Гретель получила «пятерку» по немецкому, а «тройку» в аттестате ей исправили.
***
В сентябре того же 1988 года я устроилась работать пионервожатой в родную школу. Коллектив был мне знаком, но вот Нелли Викторовну я больше не встречала. Финал истории мне поведала директриса.
- После того экзамена мы с Нелли Викторовной побеседовали пристрастно, затем навели справки о ней. Оказалось, что она не имела образования, она… - тут директриса замялась, подбирая слово, - купила диплом!
-Но она ведь говорила! – воскликнула изумленно я.
-Она не говорила по-немецки. Она ловко изображала беглую немецкую речь, как артист разговорного жанра. Она знала несколько десятков фраз: «Здрасте, дети, сядьте дети!». Читать умела, а дальше – ералаш из слов.
-А Гретель все время ей говорила: «Я не понимаю вас!» - вспомнила я.
- Для Гретель немецкий язык - родной. Ее родители – поволжские немцы, по сей день в их семье общаются по-немецки. Она в классе отмалчивалась лишь потому, что русский знала хуже. И Гретель действительно не понимала! Там нечего было понимать. Я же диплом на немецком защищала! Так язык любила! А историю уже потом изучала в аспирантуре… – неожиданно поведала директриса и зарделась, - Мы дело замяли. Это ж стыд какой! В школе завелась самозванка!!!
***
Гретель уже 18 лет проживает в Берлине.
***
Город Нелидово. Наши дни. Под грибком в песочнице расположились два алкаша неопределенного возраста.
Прохожу мимо и случайно слышу их разговор:
-Коль, а иностранный ты учил? – спрашивает один алкаш.
-Я-я, натюрлих! – кивает Коля.
-Скажи чего-нить! – просит кореш.
-А легко, Андрюха! Дер винтер из да… - начинает Коля бодренько.
-Ты из третьей школы?! – радостно прозревает Андюха.
-Ну! Зинаида Федоровна училка была!
-И моя! – бьет себя по ляжкам Андрюха, - мы земляки!
-Не, мы – однополчане! – поправляет Коля, - наливай!
- Ди юнге лауфен ши уид шлитшу!

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

serebryakovaa: (Default)
serebryakovaa

Most Popular Tags

August 2013

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
181920212223 24
25262728293031

Style Credit