serebryakovaa: (Default)
[personal profile] serebryakovaa
Разговариваем с сыном темпераментно, как два испанца. И тут я в запале выдаю:
-Ну, знаешь, ты мне сейчас Америку не открыл!
Даня в тот же миг парирует:

-Знаешь почему? Потому что тебе в Америке делать нечего!

Date: 2010-08-20 09:34 am (UTC)
From: [identity profile] bf-sozidanie.livejournal.com
Устами младенца глаголет истина)

Date: 2010-08-20 09:48 am (UTC)
From: [identity profile] serebryakovaa.livejournal.com
Точно. именно так)

Date: 2010-08-20 10:10 am (UTC)
From: [identity profile] mumrik-snussi.livejournal.com
и правда что))

Date: 2010-08-20 11:00 am (UTC)
From: [identity profile] serebryakovaa.livejournal.com
Вот я и молчу в тряпочку)

Date: 2010-08-20 10:26 am (UTC)
From: [identity profile] pony-ybijtsa.livejournal.com
А так бы ведь и открыл, если б нужно было 8-)))

Date: 2010-08-20 11:08 am (UTC)
From: [identity profile] serebryakovaa.livejournal.com
Это мальчик? Открыл бы!! Тока дай)))


Глубокоуважаемая Пони)
Выражаю Вам мою благодарность за то, что Вы хвалите мой журнал на страницах Ваших друзей. Узнала тут на днях и была потрясена этим. Спасибо)
Ваш ник всякий раз «читаю» - Пони улыбнулся)
Может быть, есть иное имя, Коим можно к Вам обращаться (если я заслужила такое доверие)?
На «Вы» от уважения, а не для дистанции. «А то каждый, понимаешь, норовит тыкать котам, но кот, смею заметить ни с кем не пил брудершафта!» (с)

Date: 2010-08-20 04:06 pm (UTC)
From: [identity profile] pony-ybijtsa.livejournal.com
Лучше все-таки на "ты" и можно по имени - Аня.
Я ж не для пиару, а просто мнением поделилась.



Булгаков))

Date: 2010-08-20 05:09 pm (UTC)
From: [identity profile] serebryakovaa.livejournal.com
Аня, это я поняла как раз, именно тем твое мнение и дорого. Польщена. Значит, не зря я все это почти год назад затеяла)

Date: 2010-08-20 05:40 pm (UTC)
From: [identity profile] pony-ybijtsa.livejournal.com
Конечно, не зря!)

Date: 2010-08-20 09:45 pm (UTC)
From: [identity profile] ljoshkina.livejournal.com
Потешил, как и всегда:)

Date: 2010-08-21 09:38 am (UTC)
From: [identity profile] serebryakovaa.livejournal.com
по три шутки в минуту на-гора)

Date: 2010-08-23 10:04 am (UTC)
From: [identity profile] besymontan.livejournal.com
Можно я спрошу: а почему, как два испанца? Откуда такое сравнение.

Date: 2010-08-23 10:54 am (UTC)
From: [identity profile] serebryakovaa.livejournal.com
Из опыта общения с жителями Испании)

Приходилось наблюдать, как жители этой страны беседуют между собой - темпераментно, страстно, с жестикуляцией, перекрикивая друг друга, от фразы к фразе повышая голос - и речь речь шла не о кровной мести, а лишь о том, что нужно захватить куртку - на улице прохладно)



Date: 2010-08-23 10:55 am (UTC)
From: [identity profile] besymontan.livejournal.com
Я поясню. Именно в этот день я написала стихотворение:
Мы говорим на разных языках.
Я не смогу осилить твой испанский...и т.д.
Оно посвящено одному человеку. Удивило совпадение. Поэтому спросила.

Date: 2010-08-23 11:02 am (UTC)
From: [identity profile] serebryakovaa.livejournal.com
Беси, созвучия у друзей в жж всегда потрясают, мы это обсуждали уже (или я не права?)

Встречный вопрос: в этом стихотворении была метафора?
Я не могу осилить твой испанский - не буквально? он (твой герой) говорит в ином ритме, с иным темпераментом?
Или нет? действительно по-испански?

Извиняюсь, если вопрос мой нетактичен...

А испанцы. Приходилось общаться в общежитии, в компаниях, есть хороший приятель у меня - испанец, художник Фернандо Химено Перес.
Когда он просто звонит домой, справиться, как там дела, становится страшно)))

Вообще, логическая цепочка: Испания, Кармен, страсть беспредельная.

Date: 2010-08-23 11:09 am (UTC)
From: [identity profile] besymontan.livejournal.com
Нет, не метафора.
...а твой английский - жестами, в руках,
в глазах - мазками неизвестной краски.
Ты знаешь слово мир и слово чёрт.
Но произносишь вовсе не по-русски.
Мы вновь друг другу ставим не зачёт,
при этом не испытывая грусти...
(это шуточное стихотворение)

Date: 2010-08-23 11:14 am (UTC)
From: [identity profile] serebryakovaa.livejournal.com
Спасибо за пояснение. Прочтение дает читателю шанс увидеть иной, второй смысл и оставить его при себе. Получается бесконечное количество стихотворений:
твой замысел.
то, что получилось.
то, что прочиталось...

Я пишу повесть в настоящий момент о попытке выстроить отношения между представителями разных стран. Созвучно)

Profile

serebryakovaa: (Default)
serebryakovaa

Most Popular Tags

August 2013

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
181920212223 24
25262728293031

Style Credit